P

En está página encontrara hasta la palabra "Patache"

  • PACCHI POSTALI: Inscripción en los sellos de encomienda de Italia.

  • PALMARES: Galicismo que significa lista de los vencedores en una competición (exposición filatélica). Esta lista se suele publicar en un folleto especial que se edita al fin de la muestra y los premios se entregan en el curso de la cena de despedida, llamada “de palmarés”.

  • PALOMA DE BASILEA: Sello emitido por dicho cantón suizo en 1845, siendo el primero tipografiado en 3 colores: negro, carmín y azul, con la paloma impresa en relieve (Yv.8). La pieza más famosa de este clásico suizo es un bloque de 15 ejemplares que fue encontrado por unos pintores detrás del empapelado de una pared, en perfectas condiciones y que, luego de pertenecer a famosas colecciones, se encuentra actualmente en el Museo Postal de Berna. (1)

  • PALOMAS, Correo por: Aprovechando la instintiva cualidad de las palomas mensajeras de volver a su lugar de residencia desde dondequiera que se hallen, en muchas oportunidades se usó a dichos pájaros para transportar correspondencia en casos especiales. Las ocasiones más conocidas fueron: en 1870, durante el sitio de París se remitieron mensajes microfilmados oficiales y privados y en 1898, en la isla Great Barrier (Nueva Zelandia) se estableció un correo privado llamado “pigeongrama” (pigeon = paloma) (ver), entre esta isla y Auckland.

  • PANEL: Cuadro o vitrina en el que se colocan las hojas con los sellos en muestras y exposiciones.

  • PANEL DE SELLOS: Es cada conjunto de sellos de una hoja emitida con entrecintas (ver) que se encuentra entre éstas y los bordes.

  • PAPELES (en la fabricación de sellos postales): Desde los primeros proyectos de las administraciones postales para fabricar sellos, el problema del papel a utilizar se contempló con especial cuidado, puesto que debía cumplir con los requisitos de ser: económico, resistente, susceptible de recibir tinta y goma y difícil de falsificar. Posteriormente, a las exigencias se agregó la de presentación bonita tanto para cuidar la imagen del país emisor como para atraer a los coleccionistas. Algunos países cumplieron permanentemente con las mencionadas premisas, mientras otros recurrieron en emergencias a los más insólitos materiales para efectuar las emisiones.

    Se debe recordar que, hasta no hace muchos años, la renta de los correos era uno de los principales recursos económicos de los países. Por lo tanto, no es de extrañar que una de las primeras medidas que solían tomar los nuevos gobiernos fuera emitir sellos para proveerse de fondos recurriendo a los elementos que tuvieran a mano para ello. Por lo tanto no sorprende que en los sellos de Corrientes, emitidos en plena organización nacional (1856), se haya recurrido al paper barrilete y que en 1918, Letonia imprimiera sellos detrás de los mapas militares dejados por los ejércitos prusianos derrotados.

    En realidad, a los correos nunca les interesó mucho en qué tipo de papel se imprimían sus sellos, mientras las empresas encargadas cumplieran con los requisitos de precio y calidad estipulados en los contratos. Esto dio (y da) lugar a las variedades de papeles en una misma emisión:

    Los papeles más usados en la impresión de sellos son:  

    Papel acanalado o cotelé: presenta gran cantidad de ondulaciones.

    Papel azuré o azulado: impregnado de una sustancia que le da ese color como medida de seguridad, ya que al intentar remover el matasellos, para volver a usar la estampilla, se borra también la imagen, porque la tinta no puede penetrar profundamente en el espesor del papel.

    Papel battonné: con filigranas en líneas paralelas muy cercanas unas a otras, que le dan un aspecto rayado.

    Papel brillante o glacé o satinado: su superficie ha sido fuertemente bruñida para mejorar el aspecto.

    Papel pelure, cebolla o biblia: muy delgado, pero resistente.

    Papel cuadrillé o reticulado: sus líneas de filigrana se entrecruzan formando un enrejado.

    Papel con hilos de seda o fil de soie: dichos elementos son incorporados a la pasta como medida de seguridad. Pueden ser de distintos colores y también fluorescentes. Suiza los ha usado profusamente.  

    Papel granito: similar al anterior.

    Papel vergé o verjurado o vergeteado: similar al cuadrillé, pero las líneas finas de filigrana son cruzadas por similares más gruesas.

    Los sellos argentinos se han impreso en gran cantidad de papeles, de características y calidades disímiles. Ya se mencionó el barrilete de los Corrientes. Posteriormente se usaron:

    Papel alisado: sellos de Confederación.

    Papel de hilo: primeros Rivadavias.

    Papel alemán: con filigrana hexágonos borrosos y de líneas gruesas.

    Papel italiano: con filigrana hexágonos nítidos y de líneas delgadas.

    Papel fiscal: con filigrana sol simple (San Martín de 1920).

    Papel rayado: San Martín de 1923/32.

    Papel mate nacional o de Zárate: opaco, amarillento, de filigrana poco visible. Servicio ordinario posterior a 1935.

    Papel mate importado, holandés o baboso: blanquecino, delgado, con filigrana bien visible a simple vista. Carece de brillo pero su aspecto es de menor opacidad que el del anterior. Su goma es más blanca y está dispuesta generalmente en forma “puntillada”. Es el papel tipo en las emisiones ordinarias de 1935/55.

    Papel satinado: blanco, de filigrana poco visible y de aspecto más brillante que el mate pero menos que el tizado.

    Papel tizado o couché o estucado: grueso, muy brillante, con filigrana poco visible. Surge de la aplicación en su superficie de una capa de tiza, para mejorar su calidad.  

    Papeles fluorescente, fosforescente y neutro: ver Fluorescencia, Fosforescencia y Luminiscencia.

    El primer filatelista que publicó estudios sobre los papeles empleados en los sellos postales fue el francés Berger-Levraut, que en 1865 publicó un interesante catálogo con indicaciones sobre diferentes formas de coleccionar estampillas.  

  • PAPILLON DE METZ: Durante la guerra franco-prusiana de 1870, en esta sitiada ciudad francesa también se usaron los globos no tripulados para sacar correspondencia escrita en un papel muy liviano que recibieron este nombre por su aspecto de mariposas (papillon en francés) y por ser ideado el método por un médico llamado, casualmente, Papillon. En Gran Bretaña se los llama Butterfly of Metz.Ver Mariposas de Metz.

  • PAQUEBOTE: Barco de transporte de pasajeros y correspondencia. Contaba con una marca postal especial que documentaba dicho servicio. Se llama así a la pieza con dicha marca. La Convención de la Unión Postal Universal establece ciertas condiciones para la aceptación en las oficinas postales de la correspondencia con franqueo extranjero, si ha sido originada a bordo de un buque en alta mar o en puerto extranjero. Para ser aceptada como correspondencia “paquebote”, tal correspondencia debe entregarse en la oficina postal del puerto de llegada del buque en los Estados Unidos. La entrega es efectuada por un oficial o representante de la empresa naviera, quien lleva la correspondencia a la oficina postal con una manifestación (escrita u oral) mediante la cual el encargado de la oficina de correos (o su representante) consiente que  correspondencia se originó en la embarcación siguiendo las condiciones preestablecidas. Si los sellos postales extranjeros no han sido cancelados aún por la oficina de correos de los Estados Unidos mediante un matasellos “paquebote” o mediante el matasellos común en este último caso se escribe con tinta o se estampa la palabra “Paquebote” en el sobre. No se exige ningún pago de franqueo adicional, ya que se presume que el artículo  se encuentra franqueado, como se indica a continuación.                                                                                                                                                                                    Las cartas “paquebote”, cuando se envían en alta mar, deben ser pagadas ancipadamente mediante los sellos postales y de acuerdo con las tarifas de franqueo del país extranjero propietario o conservador del buque en el que fueron enviadas. En caso de ser enviadas en un puerto extranjero, deben prepararse con las estampillas y de acuerdo con las tarifas de franqueo del país donde se encuentre ubicado el puerto. Los artículos enviados a bordo de un buque de registro en Estados Unidos que se encuentre en alta mar, o a bordo de cualquier buque que se encuentre en un puerto de Estados Unidos, deben ser pagados anticipadamente con franqueo de Estados Unidos. Tales artículos no son considerados como  “paquebote” en el momento de arribar a la oficina de correos de Estados Unidos, sino como correo interno ordinario. A continuación se enumeran ejemplos de artículos  que no pueden recibir marcas de “paquebote” en las oficinas postales de Estados Unidos: Artículos  que no incluyan franqueo válido de un país extranjero como se indica más arriba, Artículos depositados en casilla o buzón, Artículos enviados desde oficinas postales del interior, Artículos de origen a bordo de un buque de registro extranjero en alta mar o en puerto de Estados Unidos. Ciertos coleccionistas de sobres “paquebote” entregaban cubiertas para que los oficiales de los buques ocultaran sobres filatélicos que así pasaban del buque a la oficina postal en el puerto de llegada o se enviaban a otras oficinas postes para que recibieran matasellado “paquebote”, lo que dio origen a numerosas y variadas irregularidades.  A veces estos sobres encubridores contienen endosos tales como “Gratuito”, “Sin Franqueo Adicional”, o “Correo paquebote”. Tales artículos no tienen acceso a franqueo  gratuito. Los artículos “paquebote” no deben ser matasellados en ninguna oficina postal que no sea la del puerto de llegada del buque portador. En caso de que un sobre encubridor que haya sido en forma evidente suministrado por un coleccionista sea recibido en una oficina postal sin explicación alguna por parte del representante de la empresa naviera, el sobre debe abrirse. Sin embargo, todo sobre filatélico que se encuentre dentro no debe matasellarse sino que debe enviarse al Segundo Auxiliar Suplente del Encargado General de la oficina de correos, Servicio Postal Internacional, junto con una explicación de los hechos, para que decida en consecuencia, - “Linn’s Stamp News”, 1948, Matasellos vistos en la Correspondencia Extranjera Ingresante a Estados Unidos, según aparecen en los sobres (que contienen cartas). Ver Historia del Correo Paquebote, Vernon L. Ardiff, “The Southern Philatelist”, 3 de septiembre de 1947, Ilustraciones, Párrafos Listos Nº 44.

  • Paquebote, Matasellado Explicado: Pregunta: Tengo un Grecia con sellos Gran Bretaña #161. El matasellos dice “Paquebote”. ¿Cómo puede ser? Respuesta: Los barcos son considerados territorios del país del cual portan bandera. Por lo tanto, las postales enviadas en alta mar en un barco británico deben llevar la estampilla británica para el pago de franqueo. El Paquebote donde simplemente eso ocurrió –significa “paquete bote”– es un barco que lleva correspondencia- C. N. Allen.

  • PAQUETE:

    a) Sinónimo de paquebote.

    b) Conjunto de 50 o 100 sellos iguales utilizados para confeccionar sobres destinados a los principiantes. Se acumulan, por ejemplo 100 paquetes diferentes de 100 sellos cada uno y se obtienen 100 sobres de 100 diferentes cada uno. Ver Pastilla y paquetería.  

  • PAQUETE POSTAL: Envío más grande que la carta común, pero más pequeño que la encomienda. Es pieza de control. Algunos países emitieron sellos especiales para su despacho.

  • PAQUETERIA: Denominación recibida por los sellos destinados a ser comercializados en forma de sobres de estampillas surtidas para principiantes, en grandes cantidades. Suelen comerciarse en “paquetes” o “pastillas” de cincuenta o cien ejemplares iguales, sujetos por pequeñas tiras de papel.

  • PARDO FIGUEROA, Mariano: Abogado y periodista español (1828-1918) que con su seudónimo de Dr. Thebussem –combinación caprichosa germanizada de las sílabas de la palabra “embustes”– publicó infinidad de escritos a favor de la filatelia. Organizó en su propia casa un importante museo de historia postal, reconocido por el propio Correo Español.

  • PARLANTE (Matasellos): Aquel matasellos que presenta alguna palabra o leyenda, en contraposición a los “mudos”.

  • PARRILLA (Matasello): Aquel matasello que presenta líneas entrecruzadas, generalmente encerradas en una elipse.

  • PASTILLA: Término usado principalmente en España para designar las unidades de paquetería, generalmente de 50 elementos.

  • PATACHE: Ver Aviso.  

                                                                                                                                                              

 

A   AL  B  BI  C  CE  CL CO  COM  CR  D  E  ET  F  FE  FL  G  HI  JKL  M  ME  NO  PE  PO  QR  S  SI  T  U  V  WXYZ

Terminología Filatélica

 Bibliografía  E. Idiomáticas  E Idiomáticas M  E. Idiomáticas R  CFL